язык: Русский
напасть [nɐˈpasʲtʲ] г. - сов. непер.
Перевести?
на
Форма Транскрипция Атрибуты
напавших [nɐˈpafʂɨх] прич.II пр. мн.ч.
напавшем [nɐˈpafʂəm] прич.II пр. ед.ч. с.
напавшей [nɐˈpafʂəj] прич.II пр. ед.ч. ж.
напавшем [nɐˈpafʂəm] прич.II пр. ед.ч. м.
напавшими [nɐˈpafʂɨmʲɪ] прич.II тв. мн.ч.
напавшим [nɐˈpafʂɨm] прич.II тв. ед.ч. с.
напавшею [nɐˈpafʂəju] прич.II тв. ед.ч. ж.
напавшей [nɐˈpafʂəj] прич.II тв. ед.ч. ж.
напавшим [nɐˈpafʂɨm] прич.II тв. ед.ч. м.
напавших [nɐˈpafʂɨх] прич.II вин. од. мн.ч.
напавшее [nɐˈpafʂəjə] прич.II вин. од. ед.ч. с.
напавшую [nɐˈpafʂuju] прич.II вин. од. ед.ч. ж.
напавшего [nɐˈpafʂəvə] прич.II вин. од. ед.ч. м.
напавшие [nɐˈpafʂɨjə] прич.II вин. неод. мн.ч.
напавшее [nɐˈpafʂəjə] прич.II вин. неод. ед.ч. с.
напавшую [nɐˈpafʂuju] прич.II вин. неод. ед.ч. ж.
напавший [nɐˈpafʂɨj] прич.II вин. неод. ед.ч. м.
напавшим [nɐˈpafʂɨm] прич.II дат. мн.ч.
напавшему [nɐˈpafʂəmu] прич.II дат. ед.ч. с.
напавшей [nɐˈpafʂəj] прич.II дат. ед.ч. ж.
напавшему [nɐˈpafʂəmu] прич.II дат. ед.ч. м.
напавших [nɐˈpafʂɨх] прич.II род. мн.ч.
напавшего [nɐˈpafʂəvə] прич.II род. ед.ч. с.
напавшей [nɐˈpafʂəj] прич.II род. ед.ч. ж.
напавшего [nɐˈpafʂəvə] прич.II род. ед.ч. м.
напавшие [nɐˈpafʂɨjə] прич.II им. мн.ч.
напавшее [nɐˈpafʂəjə] прич.II им. ед.ч. с.
напавшая [nɐˈpafʂəjə] прич.II им. ед.ч. ж.
напавший [nɐˈpafʂɨj] прич.II им. ед.ч. м.
нападёшь [nəpɐˈdʲoʂ] наст. 2 ед.ч.
нападём [nəpɐˈdʲom] наст. 1 мн.ч.
нападу [nəpɐˈdu] наст. 1 ед.ч.
нападите [nəpɐˈdʲitʲə] пов. мн.ч.
напавши [nɐˈpafʂɨ] прош. деепр.
напали [nɐˈpalʲɪ] прош. мн.ч.
напало [nɐˈpalə] прош. ед.ч. с.
нападя [nəpɐˈdʲa] наст. деепр.
нападут [nəpɐˈdut] наст. 3 мн.ч.
нападёт [nəpɐˈdʲot] наст. 3 ед.ч.
нападёте [nəpɐˈdʲotʲə] наст. 2 мн.ч.
напав [nɐˈpaf] прош. деепр.
напала [nɐˈpalə] прош. ед.ч. ж.
напал [nɐˈpal] прош. ед.ч. м.
напасть [nɐˈpastʲ] отгл.сущ.
напади [nəpɐˈdʲi] пов. ед.ч.