Форма |
Транскрипция |
Атрибуты |
пожаты
|
[pɐˈʐatɨ]
|
страд. прич.II крат. мн.ч. |
пожато
|
[pɐˈʐatə]
|
страд. прич.II крат. ед.ч. с. |
пожата
|
[pɐˈʐatə]
|
страд. прич.II крат. ед.ч. ж. |
пожат
|
[pɐˈʐat]
|
страд. прич.II крат. ед.ч. м. |
пожатых
|
[pɐˈʐatɨх]
|
страд. прич.II пр. мн.ч. |
пожатом
|
[pɐˈʐatəm]
|
страд. прич.II пр. ед.ч. с. |
пожатой
|
[pɐˈʐatəj]
|
страд. прич.II пр. ед.ч. ж. |
пожатом
|
[pɐˈʐatəm]
|
страд. прич.II пр. ед.ч. м. |
пожатыми
|
[pɐˈʐatɨmʲɪ]
|
страд. прич.II тв. мн.ч. |
пожатым
|
[pɐˈʐatɨm]
|
страд. прич.II тв. ед.ч. с. |
пожатою
|
[pɐˈʐatəju]
|
страд. прич.II тв. ед.ч. ж. |
пожатой
|
[pɐˈʐatəj]
|
страд. прич.II тв. ед.ч. ж. |
пожатым
|
[pɐˈʐatɨm]
|
страд. прич.II тв. ед.ч. м. |
пожатых
|
[pɐˈʐatɨх]
|
страд. прич.II вин. од. мн.ч. |
пожатое
|
[pɐˈʐatəjə]
|
страд. прич.II вин. од. ед.ч. с. |
пожатую
|
[pɐˈʐatuju]
|
страд. прич.II вин. од. ед.ч. ж. |
пожатого
|
[pɐˈʐatəvə]
|
страд. прич.II вин. од. ед.ч. м. |
пожатые
|
[pɐˈʐatɨjə]
|
страд. прич.II вин. неод. мн.ч. |
пожатое
|
[pɐˈʐatəjə]
|
страд. прич.II вин. неод. ед.ч. с. |
пожатую
|
[pɐˈʐatuju]
|
страд. прич.II вин. неод. ед.ч. ж. |
пожатый
|
[pɐˈʐatɨj]
|
страд. прич.II вин. неод. ед.ч. м. |
пожатым
|
[pɐˈʐatɨm]
|
страд. прич.II дат. мн.ч. |
пожатому
|
[pɐˈʐatəmu]
|
страд. прич.II дат. ед.ч. с. |
пожатой
|
[pɐˈʐatəj]
|
страд. прич.II дат. ед.ч. ж. |
пожатому
|
[pɐˈʐatəmu]
|
страд. прич.II дат. ед.ч. м. |
пожатых
|
[pɐˈʐatɨх]
|
страд. прич.II род. мн.ч. |
пожатого
|
[pɐˈʐatəvə]
|
страд. прич.II род. ед.ч. с. |
пожатой
|
[pɐˈʐatəj]
|
страд. прич.II род. ед.ч. ж. |
пожатого
|
[pɐˈʐatəvə]
|
страд. прич.II род. ед.ч. м. |
пожатые
|
[pɐˈʐatɨjə]
|
страд. прич.II им. мн.ч. |
пожатое
|
[pɐˈʐatəjə]
|
страд. прич.II им. ед.ч. с. |
пожатая
|
[pɐˈʐatəjə]
|
страд. прич.II им. ед.ч. ж. |
пожатый
|
[pɐˈʐatɨj]
|
страд. прич.II им. ед.ч. м. |
пожавших
|
[pɐˈʐafʂɨх]
|
прич.II пр. мн.ч. |
пожавшем
|
[pɐˈʐafʂəm]
|
прич.II пр. ед.ч. с. |
пожавшей
|
[pɐˈʐafʂəj]
|
прич.II пр. ед.ч. ж. |
пожавшем
|
[pɐˈʐafʂəm]
|
прич.II пр. ед.ч. м. |
пожавшими
|
[pɐˈʐafʂɨmʲɪ]
|
прич.II тв. мн.ч. |
пожавшим
|
[pɐˈʐafʂɨm]
|
прич.II тв. ед.ч. с. |
пожавшею
|
[pɐˈʐafʂəju]
|
прич.II тв. ед.ч. ж. |
пожавшей
|
[pɐˈʐafʂəj]
|
прич.II тв. ед.ч. ж. |
пожавшим
|
[pɐˈʐafʂɨm]
|
прич.II тв. ед.ч. м. |
пожавших
|
[pɐˈʐafʂɨх]
|
прич.II вин. од. мн.ч. |
пожавшее
|
[pɐˈʐafʂəjə]
|
прич.II вин. од. ед.ч. с. |
пожавшую
|
[pɐˈʐafʂuju]
|
прич.II вин. од. ед.ч. ж. |
пожавшего
|
[pɐˈʐafʂəvə]
|
прич.II вин. од. ед.ч. м. |
пожавшие
|
[pɐˈʐafʂɨjə]
|
прич.II вин. неод. мн.ч. |
пожавшее
|
[pɐˈʐafʂəjə]
|
прич.II вин. неод. ед.ч. с. |
пожавшую
|
[pɐˈʐafʂuju]
|
прич.II вин. неод. ед.ч. ж. |
пожавший
|
[pɐˈʐafʂɨj]
|
прич.II вин. неод. ед.ч. м. |
пожавшим
|
[pɐˈʐafʂɨm]
|
прич.II дат. мн.ч. |
пожавшему
|
[pɐˈʐafʂəmu]
|
прич.II дат. ед.ч. с. |
пожавшей
|
[pɐˈʐafʂəj]
|
прич.II дат. ед.ч. ж. |
пожавшему
|
[pɐˈʐafʂəmu]
|
прич.II дат. ед.ч. м. |
пожавших
|
[pɐˈʐafʂɨх]
|
прич.II род. мн.ч. |
пожавшего
|
[pɐˈʐafʂəvə]
|
прич.II род. ед.ч. с. |
пожавшей
|
[pɐˈʐafʂəj]
|
прич.II род. ед.ч. ж. |
пожавшего
|
[pɐˈʐafʂəvə]
|
прич.II род. ед.ч. м. |
пожавшие
|
[pɐˈʐafʂɨjə]
|
прич.II им. мн.ч. |
пожавшее
|
[pɐˈʐafʂəjə]
|
прич.II им. ед.ч. с. |
пожавшая
|
[pɐˈʐafʂəjə]
|
прич.II им. ед.ч. ж. |
пожавший
|
[pɐˈʐafʂɨj]
|
прич.II им. ед.ч. м. |
пожмите
|
[pɐʐˈmʲitʲə]
|
пов. мн.ч. |
пожми
|
[pɐʐˈmʲi]
|
пов. ед.ч. |
пожав
|
[pɐˈʐaf]
|
прош. деепр. |
пожавши
|
[pɐˈʐafʂɨ]
|
прош. деепр. |
пожали
|
[pɐˈʐalʲɪ]
|
прош. мн.ч. |
пожало
|
[pɐˈʐalə]
|
прош. ед.ч. с. |
пожала
|
[pɐˈʐalə]
|
прош. ед.ч. ж. |
пожал
|
[pɐˈʐal]
|
прош. ед.ч. м. |
пожмут
|
[pɐʐˈmut]
|
наст. 3 мн.ч. |
пожмёт
|
[pɐʐˈmʲot]
|
наст. 3 ед.ч. |
пожмёте
|
[pɐʐˈmʲotʲə]
|
наст. 2 мн.ч. |
пожмёшь
|
[pɐʐˈmʲoʂ]
|
наст. 2 ед.ч. |
пожмём
|
[pɐʐˈmʲom]
|
наст. 1 мн.ч. |
пожму
|
[pɐʐˈmu]
|
наст. 1 ед.ч. |
пожать
|
[pɐˈʐatʲ]
|
отгл.сущ. |