язык: Русский
прислать [prʲɪsˈɫatʲ] г. - сов.
Перевести?
на
Форма Транскрипция Атрибуты
присланы [ˈprʲislənɨ] страд. прич.II крат. мн.ч.
прислано [ˈprʲislənə] страд. прич.II крат. ед.ч. с.
прислана [ˈprʲislənə] страд. прич.II крат. ед.ч. ж.
прислан [ˈprʲislən] страд. прич.II крат. ед.ч. м.
присланных [ˈprʲislənnɨх] страд. прич.II пр. мн.ч.
присланном [ˈprʲislənnəm] страд. прич.II пр. ед.ч. с.
присланной [ˈprʲislənnəj] страд. прич.II пр. ед.ч. ж.
присланном [ˈprʲislənnəm] страд. прич.II пр. ед.ч. м.
присланными [ˈprʲislənnɨmʲɪ] страд. прич.II тв. мн.ч.
присланным [ˈprʲislənnɨm] страд. прич.II тв. ед.ч. с.
присланною [ˈprʲislənnəju] страд. прич.II тв. ед.ч. ж.
присланной [ˈprʲislənnəj] страд. прич.II тв. ед.ч. ж.
присланным [ˈprʲislənnɨm] страд. прич.II тв. ед.ч. м.
присланных [ˈprʲislənnɨх] страд. прич.II вин. од. мн.ч.
присланное [ˈprʲislənnəjə] страд. прич.II вин. од. ед.ч. с.
присланную [ˈprʲislənnuju] страд. прич.II вин. од. ед.ч. ж.
присланного [ˈprʲislənnəvə] страд. прич.II вин. од. ед.ч. м.
присланные [ˈprʲislənnɨjə] страд. прич.II вин. неод. мн.ч.
присланное [ˈprʲislənnəjə] страд. прич.II вин. неод. ед.ч. с.
присланную [ˈprʲislənnuju] страд. прич.II вин. неод. ед.ч. ж.
присланный [ˈprʲislənnɨj] страд. прич.II вин. неод. ед.ч. м.
присланным [ˈprʲislənnɨm] страд. прич.II дат. мн.ч.
присланному [ˈprʲislənnəmu] страд. прич.II дат. ед.ч. с.
присланной [ˈprʲislənnəj] страд. прич.II дат. ед.ч. ж.
присланному [ˈprʲislənnəmu] страд. прич.II дат. ед.ч. м.
присланных [ˈprʲislənnɨх] страд. прич.II род. мн.ч.
присланного [ˈprʲislənnəvə] страд. прич.II род. ед.ч. с.
присланной [ˈprʲislənnəj] страд. прич.II род. ед.ч. ж.
присланного [ˈprʲislənnəvə] страд. прич.II род. ед.ч. м.
присланные [ˈprʲislənnɨjə] страд. прич.II им. мн.ч.
присланное [ˈprʲislənnəjə] страд. прич.II им. ед.ч. с.
присланная [ˈprʲislənnəjə] страд. прич.II им. ед.ч. ж.
присланный [ˈprʲislənnɨj] страд. прич.II им. ед.ч. м.
приславших [prʲɪsˈlafʂɨх] прич.II пр. мн.ч.
приславшем [prʲɪsˈlafʂəm] прич.II пр. ед.ч. с.
приславшей [prʲɪsˈlafʂəj] прич.II пр. ед.ч. ж.
приславшем [prʲɪsˈlafʂəm] прич.II пр. ед.ч. м.
приславшими [prʲɪsˈlafʂɨmʲɪ] прич.II тв. мн.ч.
приславшим [prʲɪsˈlafʂɨm] прич.II тв. ед.ч. с.
приславшею [prʲɪsˈlafʂəju] прич.II тв. ед.ч. ж.
приславшей [prʲɪsˈlafʂəj] прич.II тв. ед.ч. ж.
приславшим [prʲɪsˈlafʂɨm] прич.II тв. ед.ч. м.
приславших [prʲɪsˈlafʂɨх] прич.II вин. од. мн.ч.
приславшее [prʲɪsˈlafʂəjə] прич.II вин. од. ед.ч. с.
приславшую [prʲɪsˈlafʂuju] прич.II вин. од. ед.ч. ж.
приславшего [prʲɪsˈlafʂəvə] прич.II вин. од. ед.ч. м.
приславшие [prʲɪsˈlafʂɨjə] прич.II вин. неод. мн.ч.
приславшее [prʲɪsˈlafʂəjə] прич.II вин. неод. ед.ч. с.
приславшую [prʲɪsˈlafʂuju] прич.II вин. неод. ед.ч. ж.
приславший [prʲɪsˈlafʂɨj] прич.II вин. неод. ед.ч. м.
приславшим [prʲɪsˈlafʂɨm] прич.II дат. мн.ч.
приславшему [prʲɪsˈlafʂəmu] прич.II дат. ед.ч. с.
приславшей [prʲɪsˈlafʂəj] прич.II дат. ед.ч. ж.
приславшему [prʲɪsˈlafʂəmu] прич.II дат. ед.ч. м.
приславших [prʲɪsˈlafʂɨх] прич.II род. мн.ч.
приславшего [prʲɪsˈlafʂəvə] прич.II род. ед.ч. с.
приславшей [prʲɪsˈlafʂəj] прич.II род. ед.ч. ж.
приславшего [prʲɪsˈlafʂəvə] прич.II род. ед.ч. м.
приславшие [prʲɪsˈlafʂɨjə] прич.II им. мн.ч.
приславшее [prʲɪsˈlafʂəjə] прич.II им. ед.ч. с.
приславшая [prʲɪsˈlafʂəjə] прич.II им. ед.ч. ж.
приславший [prʲɪsˈlafʂɨj] прич.II им. ед.ч. м.
пришлите [prʲɪʂˈlʲitʲə] пов. мн.ч.
пришли [prʲɪʂˈlʲi] пов. ед.ч.
прислав [prʲɪsˈlaf] прош. деепр.
приславши [prʲɪsˈlafʂɨ] прош. деепр.
прислали [prʲɪsˈlalʲɪ] прош. мн.ч.
прислало [prʲɪsˈlalə] прош. ед.ч. с.
прислала [prʲɪsˈlalə] прош. ед.ч. ж.
прислал [prʲɪsˈlal] прош. ед.ч. м.
пришля [prʲɪʂˈlʲa] наст. деепр.
пришлют [prʲɪʂˈlʲut] наст. 3 мн.ч.
пришлёт [prʲɪʂˈlʲot] наст. 3 ед.ч.
пришлёте [prʲɪʂˈlʲotʲə] наст. 2 мн.ч.
пришлёшь [prʲɪʂˈlʲoʂ] наст. 2 ед.ч.
пришлём [prʲɪʂˈlʲom] наст. 1 мн.ч.
пришлю [prʲɪʂˈlʲu] наст. 1 ед.ч.
прислать [prʲɪsˈlatʲ] отгл.сущ.